de nas rgyal po’i btsun mo mchi ma daṅ bcas par | | be’u ñams pa’i ma he mo ltar mñes gśin ma | |
gser gyi chu śiṅ lo ’dab rnam par g-yo ba bźin | | goo ta ma mas ni lag pa bzuṅ nas ’gyel | |
Mahâpragâpati Gôtamî, hearing that the prince had not returned,
597. Fell fainting on the ground, her limbs entirely deprived of strength,
even as some mad tornado wind crushes the golden-colour’d plantain tree;
598. And again, hearing that her son had become a recluse, deeply sighing and with increased sadness she thought,
’Alas! those glossy locks turning to the right, each hair produced from each orifice,
599. ’Dark and pure, gracefully shining, sweeping the earth when loose, or when so determined, bound together in a heavenly crown, and now shorn and lying in the grass!
600. ’Those rounded shoulders and that lion step! Those eyes broad as the ox-king’s, that body shining bright as yellow gold; that square breast and Brahma voice;
601. ’That you! possessing all these excellent qualities, should have entered on the sorrow-giving forest; what fortune now remains for the world, losing thus the holy king of earth?
602. ’That those delicate and pliant feet, pure as the lily and of the same colour, should now be torn by stones and thorns; O how can such feet tread on such ground!
603. ’Born and nourished in the guarded palace, clad with garments of the finest texture, washed in richly-scented water, anointed with the choicest perfumes,
604. ’And now exposed to chilling blasts and dews of night, O! where during the heat or the chilly morn can rest be found!
Thou flower of all thy race! Confessed by all the most renowned!
605. ’Thy virtuous qualities everywhere talked of and exalted, ever reverenced, without self-seeking! why hast thou unexpectedly brought thyself upon some morn to beg thy food for life!
606. ’Thou who wert wont to repose upon a soft and kingly couch, and indulge in every pleasure during thy waking hours, how canst thou now endure the mountain and the forest wilds, on the bare grass to make thyself a resting-place!’
607. Thus thinking of her son--her heart was full of sorrow, disconsolate she lay upon the earth. The waiting women raised her up, and dried the tears from off her face,
24. Then the king’s principal queen Gautamî, like a fond cow that has lost her calf, fell bursting into tears on the ground with outstretched arms, like a golden plantain-tree with trembling leaves.