subhūtir āha - syād bhagavan etair eva guṇaiḥ samanvāgato bodhisattvo mahāsattvo ’nyebhyo buddhakṣetrebhyaś cyuta ihopapannaḥ? bhagavān āha - syāt subhūte bodhisattvo mahāsattvo ’nyebhyo buddhakṣetrebhyo ’nyān buddhān bhagavataḥ paryupāsya paripṛcchya paripraśnīkṛtya tebhyaś cyuta ihopapannaḥ, etair eva guṇaiḥ samanvāgato veditavyaḥ |
punar aparaṃ subhūte yo bodhisattvo mahāsattvas tuṣitebhyo devebhyaś cyuta ihopapannaḥ, so ’py etair eva guṇaiḥ samanvāgato veditavyaḥ |
yena maitreyo bodhisattvo mahāsattvaḥ paryupāsitaḥ paripṛṣṭaḥ paripṛcchitaḥ paripraśnīkṛtaḥ imāṃ prajñāpāramitām ārabhya, so ’py etair eva guṇaiḥ samanvāgato veditavyaḥ |
rab ’byor gzhan yang byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen pos ming bstan pa dang ming lung bstan pas bdud kyi las su rig par bya’o ||
rab ’byor ci ltar byang chub sems dpa’ sems dpa’ (5) chen pos ming bstan pa dang ming lung bstan pas bdud kyi las su rig par bya zhe na | rab ’byor ’di la bdud sdig can dge slong gi cha byad du ’ongs nas byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen po la ’di skad du lung ston te | des gang sems kyis e ma bdag bla na med pa (6) yang dag par rdzogs pa’i byang chub tu mngon par rdzogs par sangs rgyas pa’i ming ni ’di zhes bya bar gyur cig ces ming gi rjes su ’brang la sems kyis rjes su brtags shing rjes su dpyad pa bzhin du khyod bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub mngon par rdzogs par sangs rgyas pa’i ming ’di (7) zhes bya ba de lta bur ’gyur ro zhes de nyid kyi ming lung ston to ||
de la byang chub sems dpa’ shes rab ’chal pa’i rang bzhin can thabs la mi mkhas pa ’di snyam du sems te | ci ltar bdag gis e ma bdag bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub mngon par rdzogs par sangs rgyas pa’i (213a1) ming ’di zhes bya bar gyur cig ces ming gi rjes su ’brang la rjes su brtags shing rjes su dpyad pa de ltar dge slong ’dis bstan to snyam zhing | des ’di ltar bdag gis rjes su bsams pa’i ming gang yin pa dang bdud sdig can de nyid dam bdud kyi ris kyi lha dag gis mngon par sprul (2) pa dang bdud kyi byin gyis brlabs pa’i dge slong gis ming gang brjod pa de gnyi ga la ci ltar bdag gi sems bskyed pa byung ba dang dge slong ’dis bdag gi ming ci skad du bstan pa gnyis ming mtshungs so zhes brtags nas | bdag ni sngon gyi de bzhin gshegs pa dgra bcom pa yang dag par (3) rdzogs pa’i sangs rgyas de dag gis ming gis bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub tu lung bstan to snyam du sems par ’gyur zhing | rab ’byor ngas phyir mi ldog pa’i byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen po dag gi rnam pa dang rtags dang mtshan ma gang dag bstan pa de dag (4) de la med cing de dag dang bral bar gyur la | ming bstan pa dang ming lung bstan pa des de rlom sems skyed par ’gyur zhing | des rlom sems bskyed nas bdag ni bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub tu lung bstan gyi ’di dag ni bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub tu (5) lung ma bstan to zhes byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen po gzhan dag la brnyas par byed do de ltar brnyas pa’i sems de dang nga rgyal dang che ba’i nga rgyal dang nga rgyal las kyang nga rgyal dang log pa’i nga rgyal dang mngon pa’i nga rgyal des byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen po gzhan dag (6) la brnyas pas thams cad mkhyen pa nyid rgyang ring du byed cing sangs rgyas kyi ye shes rgyang ring du byed par ’gyur ro ||
(285) Subhuti: Could a Bodhisattva, who is endowed with just these qualities have deceased in other Buddha-fields before he was reborn here? The Lord: It is quite possible that a Bodhisattva who is endowed with these qualities, has, before he was reborn here, deceased in other Buddha-fields, where he has honoured and questioned the Buddhas and the Lords.
Or he may also have deceased among the Tushita Gods.
It may be that he has honoured Maitreya, the Bodhisattva, and persistently questioned him concerning this perfection of wisdom.