gzhan yang rnam par shes pa ni sa’i khams rnam par shes pa dang, chu’i khams dang, me’i khams dang, rlung gi khams rnam par shes pa ste; ’di ni rnam par shes pa zhes bya’o. gang khams rnam pa bzhi po ’di dag la gnas pa’i rnam par shes pa la chos kyi dbyings dbyer med par shes pa, ’di ni ye shes shes bya’o.
punar aparaṃ vijñānaṃ pṛthivīdhātuvijñānam abdhātuvijñānaṃ tejodhātuvijñānaṃ vāyudhātuvijñānam, idaṃ vijñānam; yad eteṣu caturvidheṣu dhātuṣu sthitasya vijñānasya dharmadhātvasaṃbhinnajñānam, idaṃ jñānam.
Further concerning consciousness [that is, knowledge of the character of the four elements (caturmahābhūtalakṣaṇa), hard, wet, etc.], the consciousness of the element earth, the consciousness of the element water, the consciousness of the element fire, the consciousness of the element wind, this is consciousness; while knowledge that the consciousness resting on [having as the object (ālambana) ] the four kinds of elements is undifferentiated from the sphere of all moments of existence, is knowledge [since it is of one taste (ekarasa) in being essentially characterized by emptiness (śūnyatālakṣaṇa) in the highest meaning (paramārthatas) ].
rnam par shes pa dang ye shes kyi rnam grangs gzhan bstan pa’i phyir gzhan yang rnam par shes pa ni sa’i khams rnam par shes pa dang zhes bya ba la sogs pa gsungs te, sra ba dang gsher ba la sogs pa ’byung ba chen po bzhi’i mtshan nyid shes pa ni rnam par shes pa’o. gang khams rnam pa bzhi po ’di dag la zhes bya ba la sogs pas ni khams bzhi po la dmigs pa’i rnam par shes pa bzhi rnams kyang don dam par na stong pa nyid kyi mtshan nyid du ro gcig pas so so dbyer med par shes pa ni ye shes so.