Kālsī Mag X,A(A) 27 Devā[naṃ]piye Piy[a]daśā 5 lājā 6 y[a]śo vā kiti vā no [ma]hathāvā manati an[a]tā [ya]ṃ pi yaso vā ki[t]i vā ich[at]i tadatvāye ayatiye cā jane dhaṃma-susuśā susuśātu me ti dhaṃma-vataṃ vā anuvi[dh]iya[ṃ]tu ti
Eng(A) King Devānāṁpriya Priyadarśin does not think that either glory or fame conveys much advantage, except whatever glory or fame he desires (on account of his aim) that in the present time, and in the future, men may (be induced) by him to practise obedience to morality, or that they may conform to the duties of morality.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a0ec6970-ecf2-11e3-942f-001cc4ddf0f4