Type in your username and password, and press 'Log me in'...
Username:
Password:
You are here: BP HOME > OE31: Atlamál in grœnlenzku > fulltext
OE31: Atlamál in grœnlenzku

Choose languages

Choose Images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionVerse 1-10
Click to Expand/Collapse OptionVerse 11-20
Click to Expand/Collapse OptionVerse 21-30
Click to Expand/Collapse OptionVerse 41-50
Click to Expand/Collapse OptionVerse 51-60
Click to Expand/Collapse OptionVerse 61-70
Click to Expand/Collapse OptionVerse 71-80
Click to Expand/Collapse OptionVerse 81-90
Click to Expand/Collapse OptionVerse 91-100
Click to Expand/Collapse OptionVerse 101-104
101.
„Lýgr þú nú, Guðrún!
lítt mun við bœtask
hluti hvárigra,
hǫfum ǫll skarðan;
gørðu nú, Guðrún,
af gœzku þinni
okkr til ágætis,
er mik út hefja.“ 
Atle kvad.
102.
„Løi du nu, Gudrun!
lidt ved det bedres
vor begges skjebne,
skral for os alle;
gjør du nu, Gudrun!
af gjæve storsind
alt os til ære,
naar ud de mig løfter.“ 
Atli spake:
96.
„Thou liest now, Guthrun, |
but little of good
Will it bring to either, |
for all have we lost;
But, Guthrun, yet once |
be thou kindly of will,
For the honor of both, |
when forth I am borne.“ 
102.
„Knǫrr mun ek kaupa
ok kistu steinda,
vexa vel blæju
at verja þitt líki,
hyggja á þǫrf hverja
sem vit holl værim.“ 
Gudrun kvad.
103.
„Skib vil jeg skaffe,
skinnende kiste,
vevnad vel voxe
at vikle om lig dit,
tenke, hvad trenges,
som trofaste var vi.“ 
Guthrun spake:
97.
„A ship will I buy, |
and a bright-hued coffin,
I will wax well the shroud |
to wind round thy body,
For all will I care |
as if dear were we ever.“ 
103.
Nár varð þá Atli,
niðjum stríð œxti,
efndi ítrborin
allt þats réð heita;
fróð vildi Gudrún
fara sér at spilla,
urðu dvǫl dœgra,
dó hon í sinn annat. 
104.
Feldet laa Atle
frænder til sorg stor,
evned den ædle
alt, hvad hun loved;
gjæv vilde Gudrun
gange i døden,
dage dog drog ud,
død fandt hun sent først. 
98.
Then did Atli die, |
and his heirs' grief doubled;
The high-born one did |
as to him she had promised;
Then sought Guthrun the wise |
to go to her death,
But for days did she wait, |
and 'twas long ere she died. 
104.
Sæll er hverr síðan,
er slíkt getr fœða
jóð at afreki
sems ól Gjúki;
lifa mun þat eptir
á landi hverju
þeira þrámæli,
hvargi er þjóð heyrir. 
105.
Sæl er hver siden,
som sig faar fostre
saa gjævt et afkom,
som Gjuke avled;
i hvert et landt det
leve vil efter,
det minde mægtigt,
hvor mænd mon lytte. 
99.
Full happy shall he be |
who such offspring has,
Or children so gallant, |
as Gjuki begot;
Forever shall live, |
and in lands far and wide,
Their valor heroic |
wherever men hear it. 
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Go to Wiki Documentation