حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ قُلْنَا احْمِلْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ وَمَنْ آمَنَ وَمَا آمَنَ مَعَهُ إِلَّا قَلِيلٌ
40a ḥattā
40b ʾiḏā ǧāʾa ʾamru-nā
40c wa-fāra t-tannūru
40a qulnā
40d ḥmil fī-hā min kullin zawǧayni ṯnayni wa-ʾahla-ka
ʾil-lā man sabaqa ʿalay-hi l-qawlu wa-man ʾāmana
40e wa-mā ʾāmana maʿa-hū ʾil-lā qalīlun
(Thus it was) till, when Our commandment came to pass and the oven gushed forth water, We said: Load therein two of every kind, a pair (the male and female), and thy household, save him against whom the word hath gone forth already, and those who believe. And but a few were they who believed with him. 40
等到我的命令來臨而洪水從地面湧出的時候,我說:「你把每種動物各拿一對放在船裡,並使你的家屬——除已被判決者外——和信道的人們一起上船去。」只有少數人同他一起信道。