وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ
33a wa-law-lā ʾan yakūna n-nāsu ʾummatan waḥidatan
33b la-ǧaʿalnā li-man yakfuru bi-r-raḥmāni li-buyūti-him suqufan min fiḍḍatin
wa-maʿāriǧa
33b R ʿalay-hā yaẓharūna
And were it not that mankind would have become one community, We might well have appointed, for those who disbelieve in the Beneficent, roofs of silver for their houses and stairs (of silver) whereby to mount, 33
若不是為防世人變為一教,我必使不信至仁主的人們的房屋變成有銀頂的,和銀梯的,以便他們登臨其上;