DOKTOR STOCKMANN.
Så se I kan finde jer noget ude i rendestenen; (farer om i værelset.) for nu skal det, pine død, vise sig, hvem der er det stærkeste dyr af os tre. (finder paraplyen og svinger den.) Hej, se her –!
DR. STOCKMANN.
Then, go and see if you can’t find some out there in the gutter [rushes about the room]; for now, by Heaven! we’ll see which is the strongest animal of us three. [Finds umbrella and swings it.] Now, look here–
STOCKMANN.
So sucht Euch was im Rinnstein draußen! (Fährt im Zimmer umher.) Denn Schockschwerenot, jetzt soll es sich zeigen, wer von uns dreien das stärkste Tier ist. (Ergreift den Regenschirm und schwingt ihn.) Hei! Seht mal da –!
斯多克芒医生
好,那么你们就上泥沟里去找东西吃吧。(走来走去)现在我要让你们看看,咱们这三只动物,究竟谁最厉害。(找着了一把伞,举起伞在空中乱晃。)喂,瞧着---!