TESMAN
(i udbrud, mellem tvil og glæde).
Hedda, – å, er det sandt, hvad du siger! – Ja-men, – ja-men – på den slags måde har jeg aldrig mærket din kærlighed før. Tænk det!
TESMAN.
[In an outburst of mingled doubt and joy.]
Hedda! Oh, is this true? But--but--I never knew you show your love like that before. Fancy that!
TESMAN
(ruft aus, getheilt zwischen Zweifel und Freude.)
Hedda, – o, ist es wahr, was du sagst! – Ja aber, – ja aber – auf diese Art hab' ich deine Liebe früher nie gemerkt. Denk' nur!
泰斯曼
(迸发出一股疑喜参半的情感)
海达!喔,这话是不是真的?可是---可是---我从来没见过你这么爱我。你想!