PEER GYNT.
Hvem der? En prest med et fuglegarn!
Hej, hop! Jeg er lykkens kælebarn!
God aften, herr pastor! Stien er fæl. –
PEER
Who goes there? A priest with a fowling-net!
Hei, hop! I’m the spoilt child of fortune indeed!
Good evening, Herr Pastor! the path is bad —
PEER GYNT.
Ein Prediger mit einem Vogelgarn!
Peter! An dir fraß das Glück einen Narr’n.
Guten Abend, Herr Pastor! Holprige Bahn!
PEER GYNT.
Pap, a ki visz magával lepkehálót?
Peer, a szerencse szerződött szolgálód!
Jó estét, tisztelendő. Merre ügget?
PEER GYNT
Egy pap! Hálóval! Ej, ki lehet?
Hurrá! A szerencse hogy szeret!
Jó estét, lelkész úr! Meredekhez ért. -
Пер Гюнт
Да кто это? Пастор! Он ловит птиц!
Эх! Счастье мое не знает границ!
День добрый! Дороги тут нехороши.
铸钮扣的人
那么下一个十字路口见吧。可不能再拖下去啦。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e7a7c732-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe