You are here:
BP HOME
>
MI
>
Vildanden (The Wild Duck)
> fulltext
Vildanden (The Wild Duck)
Choose languages
Choose images, etc.
Choose languages
Norwegian: Nor Ibsen (1884)
German: Ger Brandes (1901)
English: Eng Archer (1918)
Chinese: Chi Pan Jiaxun 潘家洵 (ca. 1930)
Choose display
Enable images
Enable footnotes
Show all footnotes
Minimize footnotes
Search-help
Search for exact phrase
Search for exact phrase (regex)
Search for every word in one record
Search for every word fragment in one record
Search in all libraries
Search in MI
Search in Vildanden (The Wild Duck)
Choose specific texts..
Vildanden (The Wild Duck)
Complete text
Title
Dramatis personæ
Stage
ACT I
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-302
ACT II
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-350
301-310
311-320
321-330
331-340
341-350
351-397
351-360
361-370
371-380
381-390
391-397
ACT III
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-350
301-310
311-320
321-330
331-340
341-350
351-400
351-360
361-370
371-380
381-390
391-400
401-428
401-410
411-420
421-428
ACT IV
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-350
301-310
311-320
321-330
331-340
341-350
351-396
351-360
361-370
371-380
381-390
391-396
ACT V
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-324
301-310
311-320
321-324
Back to library
Sentence by sentence view
Continuous text view
View in admin
WERLE.
Du ønsker det ikke?
WERLE.
Du wünschst es nicht?
WERLE.
You don’t want it?
威 利
你不要那份产业?
GREGERS.
Nej, jeg tør ikke det for min samvittigheds skyld.
GREGERS.
Nein, ich darf es nicht um meines Gewissens willen.
GREGERS.
No, I dare not take it, for conscience’ sake.
格瑞格斯
不要,我的良心不许我要。
WERLE
(lidt efter).
Rejser du op til værket igen?
WERLE
nach kurzer Pause.
Gehst Du wieder hinauf aufs Werk?
WERLE
[after a pause.]
Are you going up to the works again?
威 利
(犹豫了一下)
你还回工厂去吗?
GREGERS.
Nej; jeg betragter mig som udtrådt af din tjeneste.
GREGERS.
Nein; ich betrachte mich als ausgetreten aus Deinen Diensten.
GREGERS.
No; I consider myself released from your service.
格瑞格斯
不去了。我算是不在你手下做事了。
WERLE.
Men hvad vil du da slå ind på?
WERLE.
Aber was willst Du denn anfangen?
WERLE.
But what are you going to do?
威 利
那么你打算干什么呢?
GREGERS.
Bare løse min livsopgave; ikke noget andet.
GREGERS.
Nur meine Lebensaufgabe lösen – weiter nichts.
GREGERS.
Only to fulfil my mission; nothing more.
格瑞格斯
我只想完成我的使命。不干别的。
WERLE.
Nå, men siden da? Hvad vil du så leve af?
WERLE.
Hm, und dann? Wovon willst Du denn leben?
WERLE.
Well but afterwards? What are you going to live upon?
威 利
完成以后呢?你靠什么过日子?
GREGERS.
Jeg har lagt lidt op af min løn.
GREGERS.
Ich habe mir etwas erspart von meinem Gehalt.
GREGERS.
I have laid by a little out of my salary.
格瑞格斯
我攒了一点儿工资。
WERLE.
Ja, hvor længe vil det forslå!
WERLE.
Ja, wie lange wird
das
vorhalten!
WERLE.
How long will that last?
威 利
那点钱够你过多少日子?
GREGERS.
Jeg tænker, det forslår min tid ud.
GREGERS.
Ich denke, es hält so lange vor wie mein Leben.
GREGERS.
I think it will last my time.
格瑞格斯
我想足够过到我死。
Permanent link
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=1263fcd8-ab9f-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet:
Det humanistiske fakultet
Utviklet av:
IT-seksjonen ved HF
Login