HJALMAR
(driver urolig omkring).
Hvad vil du da, jeg skal gøre? – Jeg er ikke skikket til at være ulykkelig, Gregers. Jeg må ha’ det godt og trygt og fredeligt omkring mig.
HJALMAR
geht unruhig umher.
Was, meinst Du denn, soll ich tun? – Ich bin nicht dazu veranlagt, unglücklich zu sein, Gregers. Um mich her muß alles schön und ruhig und friedlich sein.
HIALMAR
[wanders about restlessly.]
What would you have me do? — I am not fitted to bear unhappiness, Gregers. I must feel secure and at peace in my surroundings.
雅尔马
(心神不定,走来走去)
你要我怎么办?格瑞格斯,我这人不能过痛苦日子。我的环境一定得安全平静。