Respondeo dicendum quod, secundum praemissa, necesse est ponere tantum tres personas in divinis.
Ostensum est enim quod plures personae sunt plures relationes subsistentes, ab invicem realiter distinctae.
Realis autem distinctio inter relationes divinas non est nisi in ratione oppositionis relativae.
Ergo oportet duas relationes oppositas ad duas personas pertinere
si quae autem relationes oppositae non sunt, ad eandem personamnecesse est pertinere .....
Paternitas igitur subsistens est persona patris, et filiatio subsistens est persona filii.
Aliae autem duae relationes ad neutram harum oppositionem habent, sed sibi invicem opponuntur.
Impossibile est igitur quod ambae uni personae conveniant.
Oportet ergo quod vel una earum conveniat utrique dictarum personarum, aut quod una uni, et alia alii.
Non autem potest esse quod processio conveniat patri et filio,
vel alteri eorum, quia sic sequeretur quod processio intellectus, quae est generatio in divinis, secundum quam accipitur paternitas et filiatio, prodiret ex processione amoris, secundum quam accipitur spiratio et processio,
si persona generans et genita procederent a spirante, quod est contra praemissa.
Relinquitur ergo quod spiratio conveniat et personae patris et personae filii, utpote nullam habens oppositionem relativam nec ad paternitatem nec ad filiationem.
Et per consequens oportet quod conveniat processio alteri personae, quae dicitur persona spiritus sancti, quae per modum amoris procedit, ....
Relinquitur ergo tantum tres personas esse in divinis, scilicet patrem et filium et spiritum sanctum.
Ez ist zemerken, daz allein sien drie personen in got.
Nu ist daz bewiset, daz vil personen sint vil widertragunge selbestande unde zuo einander dinklichen underscheiden.
Aber die dinklich underscheidunge zwischen den gotlichen widertragunge enist nit denne von der rede der widertreglicher gegensetzunge.
Dar umbe so [müezen] zwo gegensast widertragunge zuo zweien personen behören.
Aber welhe widertragunge niht gegensetzelich sint, dez ist notdürftig, daz si zuo der selben personen behören.
Unde dar umbe die selbestande veterlicheit ist die persone dez vatters, unde die selbestande sünlicheit ist die persone [des suns].
Aber die andern zwo widertragunge die enhabent zuo entwederre persone gegensetzunge, sunder si widersetzent in selber.
Unde da von ist unmüglich, daz si beide einer personen bekomen.
Unde dar umbe so muoz daz sin, eintweder daz dirre (379) einü bekome ietwederre personen; oder daz einü einre unde die ander der anderren [bekome].
Unde da von so enmag es niht gesin, daz die usgangunge bekome dem vatter oder dem sun:
wan anders so volget daz dar nah, daz die usgaunge des verstans, dü da ein geberung in got [ist], nach der [daz man nimet] die veterlicheit unde die sünlicheit usgienge von der uzgaunge der minne, nach der daz man nimet die geistunge unde die usgaunge;
unde were, daz die geberende persone unde die geborne uzgienge von der geistunge, daz doch wider daz ist, waz gesprochen ist.
Unde da von ist daz zehalten, daz die geistunge bekome der persone dez vatters unde der persone dez sunes, so daz si dekein gegensetzlich widertragung hat zuo der vetterlicheit noh zuo der sünlicheit.
Unde dar nach volget, daz daz behörlichen ist, daz die usgaunge zuobehör der andern personen, die da heizet ein persone dez heiligen geistes, dü da (380) fürgat nach wis der minne.
Unde also ist zehalten daz allein drie personen in got sint, daz ist der vatter unde der sun unde der heilige geist.