de ci’i phyir źe na |
skyes bu dam pa dag | ’jig rten gyi khams mi mjed ’dir gaṅ de dag yoṅs su ’dzin par ’gyur ba’i dge ba bsags pa chos bcu yod de |
de dag ni saṅs rgyas kyi źiṅ gźan na med do ||
bcu gaṅ źe na |
’di lta ste | dbul po rnams la ni sbyin pas sdud do ||
tshul khrims ’chal pa rnams la ni tshul khrims kyis sdud do ||
khoṅ khro ba rnams la ni bzod pas sdud do ||
le lo can rnams la ni brtson ’grus kyis sdud do ||
sems g.yeṅ ba rnams la ni bsam gtan gyis sdud do ||
śes rab ’chal ba rnams la ni śes rab kyis sdud do ||
mi khom par gyur pa rnams la ni mi khom pa brgyad las ’da’ ba ston to ||
nyi tshe bar spyod pa rnams la ni theg pa chen po ston to ||
dge ba’i rtsa ba ma bskyed pa rnams la ni dge ba’i rtsa bas sdud do ||
bsdu ba’i dṅos po bźis rtag tu rgyun mi ’chad par sems can yoṅs su smin par byed pa ste |
dge ba bsags pa’i chos bcu po ’di dag rab tu ’dzin par ’gyur ba de dag ni saṅs rgyas kyi źiṅ gźan na med do ||
Why?
Good sirs, in this Sahā universe, there are ten virtuous practices
which do not exist in any other buddha-field.
What are these ten?
Here they are: to win the poor by generosity;
to win the immoral by morality;
to win the hateful by means of tolerance;
to win the lazy by means of effort;
to win the mentally troubled by means of concentration;
to win the falsely wise by means of true wisdom;
to show those suffering from the eight adversities how to rise above them;
to teach the Mahāyāna to those of narrow-minded behavior;
to win those who have not produced the roots of virtue by means of the roots of virtue;
and to develop living beings without interruption through the four means of unification.
Those who engage in these ten virtuous practices do not exist in any other buddha-field."