(3O) de nas de'i tshe bcom ldan 'das kyis tshigs su bcad1
pa 'di dag gsuṅs so ||
| sems kyis saṅs rgyas byed pa ste || sems ñid kyis kyaṅ mthoṅ ba'o || sems ñid ṅa yi saṅs rgyas te || sems ñid de bźin gśegs pa'o |
| sems ñid ṅa yi lus yin te || saṅs rgyas sems kyis mthoṅ ba'o || sems ñid ṅa yi byaṅ chub ste || sems ñid raṅ bźin med pa'o |
| sems kyis sems ni mi śes śiṅ || sems kyis sems ni mi mthoṅ ṅo || sems su 'du śes mi śes yin || sems su mi śes mya ṅan 'da' |
| chos 'di dag ni sñiṅ po med || rlom sems las ni kun byuṅ ste || stoṅ pa ñid las gaṅ rlom pa'i || rlom sems de 'dir stoṅ pa yin ||
bzaṅ skyoṅ gis źus pa'i tiṅ ṅe 'dzin gyi le'u ste | gsum pa'o ||
(3O) Then at that time the Lord uttered these verses:
[1] "'By thought is the Buddha produced; And by thought alone is he seen. The Buddha is only thought for me, Thought alone is the Tathāgata.
[2] Thought alone is my body, And the Buddha is seen by thought.Thought alone is my awakening; Thought itself is without essence (Skt. svabhava).
[3] Thought does not know thought, Thought does not see thought.The apperception of thought is ignorance, The non-apperception of thought is Nirvāṇa.
[4] These dharmas are insubstantial, They all arise from (mis)conception.Whatever is conceived with regard to emptiness, That conception is here empty."'
Chapter Three of the Samadhi Enquired of by Bhadrapāla CHAPTER FOUR