maṇiratna sarvi guṇayukta anarghaprāpto yasmiṃ karaṇḍaki bhave sa namasyanīyaḥ |
tasyāpi uddhṛta spṛhanti karaṇḍakasmiṃ tasyaiva te guṇa mahāratanasya bhonti || 4,3 ||
佛界般若摩尼寶 具一切德價無比
經函安處經有無 供養悉獲寶功德
nor bu rin chen yon tan kun ldan rin thang med || gab tshe gang du stsal ba de ni phyag bgyi ’os ||
de phyung gyur kyang gab tshe la ni dga’ bgyid de || yon tan de dag nor bu rin chen de yi lags ||
Simile of the Wishing Jewel
A precious gem, in possession of all qualities, priceless,
The basket in which it may be, should be paid homage to;
Even when it has been taken out, the basket continues to emit its radiance:
Such are the qualities of that gem.