yo śikṣamāṇu na upaiti kahiṃci śikṣāṃ na ca śikṣakaṃ labhati nāpi ca śikṣadharmān |
śikṣā aśikṣa ubhayo avikalpamāno yo śikṣate sa iha śikṣati buddhadharme || 25,1 ||
若學戒法有作相 而於戒法不善學
知戒非戒無二相 如是乃名學佛法
gang zhig slob tshe bslab pa gang yang khas mi len || slob pa po dang bslab pa’i chos rnams mi dmigs shing ||
bslabs dang bslab pa ma yin ’di gnyis mi rtog pa || de ltar gang slob de ni sangs rgyas chos ’dir slob ||
When he trains himself, he does not anywhere approach a training,
Nor does he get at one who trains, or at the dharmas which [constitute] training.
Who trains himself, without discriminating between both, - training and no-training, -
He trains himself in this Buddha-dharma.