ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√BSL
▪ BSL_1 ‘to be brave, fearless, intrepid’ ↗basula
▪ BSL_2 ‘peas’ ↗bisillaẗ Other values, now obsolete: ▪ †BSL_3 ‘to become sour’: basala, u (busūl) ♦ Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘hardship; ugly countenance; to be reckless, to dare death, to fight fiercely; to be made responsible for one’s bad deeds; imprisoning; courage’
▪ Bergsträsser1928: (*‘ripe, done’) Akk bašlu, Hbr bāšēl, Syr (bšl e (a) ‘to ripen’), Gz bsl a (e).
▪ DRS 2 (1994) #BSL-1 Ar basula ‘être brave’, basala ‘prendre un air sévère; aigrir (lait), fermenter, se gâter’. La rac. est certainement liée à d’autres qui n’en diffèrent que par la nature et la place de la liquide : BNS, BSR. -2 basala ‘payer un exorciseur’. -3 Akk bassil(a)t- ‘mouchoir de tête (?)’.
▪ DRS 2 (1994) #BŠL: Akk bašālu ‘être cuit, mûr’, Hbr bāšal ‘être cuit, mûr’; PehlAram bšl ‘cuire’; JudPal bᵊšal, bᵊšīl, Syr bᵊšel ‘être mûr; Aysor bāšil ‘être cuit, mûr’; Mnd bašla ‘maturité’; Ar ʔabsala ‘cuire des dattes non mûres’; SAr bšl ‘faire une offrande’, Soq béhel ‘être cuit’, behel ‘cuit’; Śḥr bisil ‘mûr, cuit’; Gz basala ‘être cuit’; Te bäšlä, Tña Amh bässälä ‘être cuit, mûr’. – Il faut sans doute comp. SAr mbšl ‘autel’ d’ap. Hbr mᵊbaššᵊlōt ‘pyrées’. LandbergZetterstein1942 rapproche de SAr bšl ‘faire une offrande’; Ar bédouin de Syrie buslaẗ ‘don, cadeau’.
...
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d7a5fda8-06ff-11ee-937a-005056a97067