ṭaruw‑ طَرُوَ , u, and ṭariy‑ طَرِيَ , a (ṭarāwaẗ)
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 5Feb2023
√ṬRW/Y
to be or become fresh, succulent, moist, tender, soft, mild – WehrCowan1976
▪ The Ar vb. belongs to a root that is widely attested in WSem. Kogan2015: 99 #63 reconstructs protWSem *√ṬRY ‘to be fresh, raw’.
▪ Should one also compare ↗ṯaràⁿ ‘moist earth’ < NWSem *√ṮRY ‘to immerse, soak, steep, etc.; moist earth, moisture’?
▪ …
▪ BK1860, Lane v 1874, Hava1899: †ʔuṭruwān ‘freshness; first beginning of s.th.’
▪ …
▪ DRS #ṬRW/Y-1 Ug ṭry, Hbr ṭārī ‘frais, récent’, Syr ṭarūnā ‘frais, récent’, Ar ṭariya, ṭaruwa ‘être frais, nouveau’, Mhr ṭayri, Jib ṭeriʔ ‘être mouillé, humide, frais’, Mhr ṭəráy, Jib ṭeríʔ, Ḥrs ṭərīʔ ‘frais’, Gz Te ṭəray ‘cru, frais’, Tña ṭərä, Arg Gur ṭəre, Har ṭiri ‘cru’; Amh ṭəre ‘cru, non mûr, graine’ ; tout ce qui est naturel, inaltéré : par exemple ‘grain, viande fraîche’, Har ṭiri, Gur təri ‘cru, frais’. -2 […].
▪ Leslau2008 (CDG), Kogan2015: 99 #63 : Ug ṭry ‘fresh food’, Hbr ṭārī ‘fresh’, Syr ṭarrunā ‘recens’, Ar ṭarīy ‘fresh, juicy, moist’, Gz ṭəre, ṭərāy ‘raw, crude’, Te ṭəray ‘raw, fresh’, Tña Amh Arg Gur ṭəre, Har ṭiri ‘raw’, Mhr ṭáyri ‘to get wet, damp; to be fresh’, Jib ṭériʔ ‘to be damp, fresh’
▪ …
▪ Kogan2015: 99 #63 : There is no direct parallel to protWSem *ṭry ‘to be fresh, raw’ in Akk, but cf. perhaps ṭeru ‘to extract, press out liquid; to ooze’. – ? Cf. also ↗√ṮRY ‘to soak; moisture’ ?
▪ …
►ṭarrà, vb. II, 1a to make fresh, succulent, moist, tender, soft, mild; b to moisten, wet; 2 to perfume, scent: D-stem, caus.
►ʔaṭrà, vb. IV, to praise (highly), extol, laud, lavish praise (on s.o.): Š-stem, caus., fig. use (< *’to perfume, scent s.o.’) ►ṭarīy, adj., 1a fresh, succulent, new; b moist; c tender, soft, mild: quasi-PP I, adj. formation in FaʕīL
►ṭarāwaẗ, n.f., 1a freshness, succulence, moistness; b tenderness, softness, mildness: vn. I | ṭarāwaẗ al-ḫulq, gentleness; softness of character
►ʔiṭrāʔ, n., (high) commendation, praise, laudation, extolment: vn. IV For other values attached to the root, cf. ↗ʔiṭriyaẗ as well as, for the overall picture, root entry ↗√ṬRW/Y.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d95ffcf3-06ff-11ee-937a-005056a97067