cogn▪ ClassAr has preserved the older meaning of kataba (obsolete in MSA) of ‘to draw together, bring together, conjoin’. Besides the vb. I which is often used in connection with female camels or mules and then means ‘to conjoin the oræ of the mule’s vulva by means of a ring or a thong, to close the camel’s vulva (and put a ring upon it, conjoining the oræ, in order that she might not be covered’, ‘to sew (s.th.) together with two thongs, close (s.th.) at the mouth, by binding it round (with s.th.), so that nothing (of its contents) should drop from it’, cf. e.g., kattaba, vb. II, (al-nāqaẗ) to tie the udder of the camel; takattaba, vb. V, to gird o.s. and draw together o.’s garments upon o.s.’; ĭktataba (vn. ĭktitāb or kitbaẗ), vb. VIII, (inter al.), to be suppressed (urine); to be constipated, or costive, suffer from constipation’; kutbaẗ, pl. kutab, n., 1. thong with which one sews s.th., esp. also that with which the vulva of a camel (or a mule) is closed in order that she may not be covered; 2. seam, suture (in a skin or hide, made by sewing together two edges so that one laps over the other]; qirbaẗ katīb skin that is sewed with two thongs, closed at the mouth, so that nothing [of its contents] may drop from it (Lane vii).