▪ Etymology obscure. – DRS puts the item together with †ʻto drench, moisten, wetten (by lasting rain or dew)’. Should we add †ʻto continue running, run uninterruptedly’? See root entry ↗HLB for more details. ▪ …
▪ DRS 5 (1995) #HLB-3 Ar halaba ʻtremper de rosée, ou de pluie’, hulābaẗ ʻarrière-faix’; ? ʔahlab, LibAr hilbaẗ ʻabondant en produits de la terre (année)’. ▪ …