Burnet gre p. 70b-70cκαὶ δὴ καὶ τοῦτο τὸ ἔθος ὑμᾶς εἴθικεν, ἀφόβως τε καὶ μεγαλοπρεπῶς ἀποκρίνεσθαι ἐάν τίς τι ἔρηται, ὥσπερ εἰκὸς τοὺς (70c) εἰδότας, ἅτε καὶ αὐτὸς παρέχων αὑτὸν ἐρωτᾶν τῶν Ἑλλήνων τῷ βουλομένῳ ὅτι ἄν τις βούληται, καὶ οὐδενὶ ὅτῳ οὐκ ἀποκρινόμενος.
Aristippus lat A.D. 1154Quin etiam et hanc consuetudinem vos rite habere instituit, intrepide et magnificenter respondere, si quis quid percunctetur, vel ut convenit scientes; quemadmodum et ipse exhibens se rogare Grecorum volenti quidquid quis velit, et nemini cui non respondens.
Ficino lat A.D. 1532, p. 14,31-34Quamobrem sic vos Gorgias assuefecit, ut intrepide et alto animo interrogantibus respondeatis, quemadmodum scientes decet. quippe et ipse concedebat Græcorum cuique rogare quicquid quisque vellet, ac singulis etiam respondebat.
Jowett eng A.D. 1892And he has taught you the habit of answering questions in a grand and bold style, which becomes those who know, and is the style in which he himself answers all comers; and any Hellene who likes may ask him anything.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=70fb9f57-4b54-11e5-99e8-001cc4ddf0f4