Old Norse, ed. Faulkes, p. 36,1En þá er eigi skal fara með hann á sæ þá er hann gǫrr af svá mǫrgum hlutum ok með svá mikilli list at hann má vefja saman sem dúk ok hafa í pung sínum.’
English, tr. Brodeur, 1916, p. 56,1but when there is no occasion for going to sea in it, it is made of so many things and with so much cunning that then it may be folded together like a napkin and kept in one’s pouch.”
Norwegian, tr. Holtsmark, p. 12,1Men om en ikke skal ut på sjøen med det, er det gjort av så mange slags emne og med så stor list at en kan rulle det sammen som en duk og ha det i pungen sin.»
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=3e6bba94-9a1a-11e6-98cc-0050569f23b2