English, tr. Brodeur, 1916, p. 90,1The eagle flew at such a height that Loki’s feet down below knocked against stones and rock-heaps and trees, and he thought his arms would be torn from his shoulders.
Norwegian, tr. Holtsmark, p. 95,1Ørnen fløy av sted i nettopp slik høyde at føttene til Loke slepte ned i stein og urd og trær, og han trodde armene skulle slites av akslene på ham.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=40304065-9a1a-11e6-98cc-0050569f23b2