You are here: BP HOME > LON > Barlaam oc Josaphat > record
Barlaam oc Josaphat

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse OptionSpread of the Christian faith to India (1)
Click to Expand/Collapse OptionKing Abenner of India, his childlessness and persecution of Christian monks
Click to Expand/Collapse OptionOne of the King’s servents becomes Christian and the King upbraids him in a dialogue (2)
Click to Expand/Collapse OptionThe servant’s sermon: Rage and Greed are our worst enemies
Click to Expand/Collapse OptionThe servant explains why he became a monk
Click to Expand/Collapse OptionThe King had decided to torture the servant to death, but instead chases him away
Click to Expand/Collapse OptionA most beautiful son is born to the King
Click to Expand/Collapse OptionVice men phrophecy that the son will be not a King of this world, but another, and will be Christian (3)
Click to Expand/Collapse OptionThe King places his son in a palace in luxurious isolation from all the suffering of the world
Click to Expand/Collapse OptionThe King’s formost and most noble servant brings home a sick man from the hunt; but he is a Christian, and the other servants plot against him before the King (4)
Click to Expand/Collapse OptionThe sick man advices the nobleman how to cope with the King’s rage, and the King forgives him, but continues his persection of Monks
Click to Expand/Collapse OptionOut hunting, the King meets monks, talks with them and then burns them
Click to Expand/Collapse OptionThe Prince wonders why he cannot go out of the palace, and one of his teachers then says that it is because the King does not want him to hear about Christian teachings (5)
Click to Expand/Collapse OptionThe Prince asks the King to go out, and he is allowed to go to places which are only pleasant.
Click to Expand/Collapse OptionThe Prince sees a leper and a blind, and becomes very depressed
Click to Expand/Collapse OptionThe Prince sees an old and crippled man on the next trip out, and is told he soon will die, as humans will
Click to Expand/Collapse OptionThe Prince goes home and reflect on death, in sorrow
Click to Expand/Collapse OptionBy the calling of the Holy Spirit the monk Barlaam seeks admission to the prince as a trader, with the pretext of selling him a jewel
G.R. Woodward, H. Mattingly, 1914, p. 46,1
οἱ δὲ μοναχοί· Ἰδοὺ (φασὶ) καθὰ δὴ καὶ προσέταξας, ἐξερχομεθά σου τῶν πόλεων καὶ τῶν χωρῶν· μακρᾶς δὲ ἡμῖν τῆς ὁδοῦ προκειμένης τοῦ ἀπελθεῖν πρὸς τοὺς ἡμετέρους ἀδελφούς, ἐνδεῶς ἔχοντες τροφῆς, ταύτην ἐποριζόμεθα, τοῦ ἔχειν τὰ ἐφόδια καὶ μὴ λιμοῦ παρανάλωμα γενέσθαι.
Jacobus Billius Prunaeus, 1577 A.D., Migne no. 73, col. 456a1
Monachi autem: En, inquiunt, pro eo ac jussisti, ex urbibus tuis ac regionibus excedimus. Verum cum longum nobis iter propositum sit, ut ad fratres nostros proficiscamur, ac cibo careamus, hac via incedimus, ut nobis viatica suppetant, nec fame absumamur.
G.R. Woodward, H. Mattingly, 1914
The monks answered, “Lo! obedient to thine order, we be coming out of thy cities and coasts. But as the journey before us is long, to get us away to our brethren, being in want of victuals, we were making provision for the way, that we perish not with hunger.”
Holm perg. 6 fol. 1va24-3
En munkarner svaraðe (25) nv erom ver a þeim veg. at fara (26) or þinv riki. af þui at ver (27) høyrðum. þessor vður boðorð (28) En ver eigum langan veg firir (29) handum. til þeirra staða (30) er ver finnum vara brøðr firir (31) Oc þui dueliumzt ver sva lenngi (b1) at ver þurfum at kaupa oss vistir (2) oc þarvenndi til vegar vars. at eigi (3) þrøyti oss a leiðinní.
H.E.Kinck, 1852 p. 19,1
Men Munkene svarede: “Nu ere vi paa Veien for at drage ud af dit Rige, fordi vi hörte disse Eders Befalinger. Men vi have lang Vei for Haanden til de Steder, hvor vi finde vore Brödre for os, og vi dvæle her saa længe af den Grund, at vi behöve at kjöbe os Livsophold og det Nödtörftige til vor Reise, at vi ikke skulle forsmægte paa Veien.”
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=6b4307d1-e33b-11e6-9707-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login