gre ed. Burnet 1903 289e1-290aΞένος
τί δέ; τῶν ἐλευθέρων ὅσοι τοῖς νυνδὴ ῥηθεῖσιν εἰς ὑπηρετικὴν ἑκόντες αὑτοὺς τάττουσι, τά τε γεωργίας καὶ τὰ τῶν ἄλλων τεχνῶν ἔργα διακομίζοντες ἐπ᾽ ἀλλήλους καὶ ἀνισοῦντες, οἱ μὲν κατ᾽ ἀγοράς, οἱ δὲ πόλιν ἐκ πόλεως ἀλλάττοντες κατὰ θάλατταν καὶ πεζῇ, νόμισμά τε πρὸς τὰ ἄλλα καὶ αὐτὸ πρὸς αὑτὸ διαμείβοντες, οὓς ἀργυραμοιβούς τε (290a) καὶ ἐμπόρους καὶ ναυκλήρους καὶ καπήλους ἐπωνομάκαμεν, μῶν τῆς πολιτικῆς ἀμφισβητήσουσί τι;
eng tr. Jowett 1817-1893STRANGER:
Again, freemen who of their own accord become the servants of the other classes in a State, and who exchange and equalise the products of husbandry and the other arts, some sitting in the market-place, others going from city to city by land or sea, and giving money in exchange for money or for other productions--the money-changer, the merchant, the ship-owner, the retailer, will not put in any claim to statecraft or politics?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=2a6e2290-cfdd-11e7-8793-0050569f23b2