You are here: BP HOME > TLB > Gaganagañjaparipṛcchā > record
Gaganagañjaparipṛcchā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionI. The Occasion
Click to Expand/Collapse OptionII. Introduction
Click to Expand/Collapse OptionIII. 37 Questions
Click to Expand/Collapse OptionIV. 37 Answers
Click to Expand/Collapse OptionV. Miracle
Click to Expand/Collapse OptionVI. Dialogues
Click to Expand/Collapse OptionVII. Transmission
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Eng & San rec
10 The dharmas are devoid of a living being (satva), a life principle (jīva), and a person (pudgala). They are pure and beyond words (nāma) like the sameness of space (gaganasamasamatā).
Understanding the fact that there is no real self, he awakens living beings to the unconditioned (asaṃskṛta) ambrosia (amṛta).
曇無讖 Dharmakṣema A.D. 414-426, T 397(8)
法無衆生命及人 寂靜不名如虚空
如實分別無衆生 而安多衆至甘露
不空 Amoghavajra A.D. 720-774, T 404
法無有情壽及人 寂然如空離名字
了彼有情實非有 悉令證入甘露門
Kj 8th c. A.D.? D mdo sde pa 249a1-2
chos ’di sems can med ciṅ srog daṅ gaṅ zag med || nam mkha’ mtshuṅs mñam pas na miṅ yaṅ rnam par dag ||
sems can gan du ñer gśegs yaṅ dag bdag med (2) pa || mi ’chi ’dus ma byas la sems can maṅ sad mdzad ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=6a04a214-ca79-11e5-99e8-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login