Phdr gre 229c-230aΣωκράτης: ἀλλ᾽ εἰ ἀπιστοίην, ὥσπερ οἱ σοφοί, οὐκ ἂν ἄτοπος εἴην, εἶτα σοφιζόμενος φαίην αὐτὴν πνεῦμα Βορέου κατὰ τῶν πλησίον πετρῶν σὺν Φαρμακείᾳ παίζουσαν ὦσαι, καὶ οὕτω δὴ τελευτήσασαν λεχθῆναι ὑπὸ τοῦ Βορέου ἀνάρπαστον (229d) γεγονέναι—ἢ ἐξ Ἀρείου πάγου: λέγεται γὰρ αὖ καὶ οὗτος ὁ λόγος, ὡς ἐκεῖθεν ἀλλ᾽ οὐκ ἐνθένδε ἡρπάσθη.
Phdr lat p. 180aSO. Iam si non putarem, ut sapientes, absurdus non essem, (301b) deinde rem commentans ventum Boreae dicerem proximis e petris, cum Pharmacia ludentem Orethyam
1
deiecisse, atque ita mortuam, raptam hinc a Borea fingi, vel ex Aeropago. Est enim et alia fama non ex hoc loco, sed ex illo raptam fuisse.
1. B Orithyam
Phdr engSOCRATES: The wise are doubtful, and I should not be singular if, like them, I too doubted. I might have a rational explanation that Orithyia was playing with Pharmacia, when a northern gust carried her over the neighbouring rocks; and this being the manner of her death, she was said to have been carried away by Boreas. There is a discrepancy, however, about the locality; according to another version of the story she was taken from Areopagus, and not from this place.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a29161c3-523b-11e8-8a71-0050569f23b2