You are here: BP HOME > TLB > Mātṛceṭa: Śatapañcāśatka > record
Mātṛceṭa: Śatapañcāśatka

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Upodghātaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Hetustavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Nirupamastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Adbhutastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Rūpastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Karuṇāstavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Vacanastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Śāsanastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Praṇidhistavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Mārgaāvatārastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Duṣkarastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Kauśalastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Ānṛṇyastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionColophon
San: Bailey (1951) 130
bahūni bahurūpāṇi vacāṃsi caritāni ca |
vineyāśayabhedena tatra tatra gatāni te || 130
Chi: 義淨, T.1680 761b23-24
身雲遍法界 法雨灑塵方
應現各不同 隨機故有異
Tib: Śraddhakaravarman and Śākya blo gros, Tg, bstod tshogs, ka 115a4-5
| sku yi cha lugs (5)rnam maṅ daṅ | | gsuṅ gis so so’i skad bźin du |
| gdul bya’i bsam pa tha dad pa | | de daṅ der ni khyod kyis mdzad |
Eng: Bailey (1951) 130
Many and diverse were the words and actions to which you resorted in one place or another according to the differing minds of those to be trained;
Tib ṭ: Nandipriya, Tg, bstod tshogs, ka 170a1-6
| thams cad kyi rtsol ba mdzad ces pa ji ltar śes śe na | smras pa gaṅ gi phyir | sku yi cha lugs rnam maṅ daṅ | gsuṅ gis so so’i skad bźin du | | ’dul ba’i bsam pa tha dad pa | | de daṅ der ni khyod kyis mdzad | | sku’i cha lugs rnam maṅ źes smos (2)pa la rnam maṅ źes bya ba ni rab tu maṅ po’o | | sku’i cha lugs rnams ni dbye ba du ma’o | | gsuṅ ni gsuṅ gis so | | mdzad ces bya ba ni ’chad par ’gyur ba ste gsuṅs pa źes bya ba’i don to | | cha lugs rnams ni gźan pa’i cha lugs de mdzad pa źes bya ba daṅ sbyar źiṅ mdzad pa (3)źes bya ba’i don to | | ’dul ba’i bsam pa ni dgoṅs pa’o | | de tha dad pa ni ’dod chags daṅ źe sdaṅ la sogs pa’o | | der ni ’dul ba’i bsam pa tha dad pa’i rgyu yis so | | de la mñan yod kyi groṅ khyer du re źig khyod kyi gsuṅ rnam pa maṅ ba ste dper na dab phe dab phe źes bya ba (4)’jig rten skyoṅ ba’i bsam pa tha dad pa daṅ | de las gźan pa rnams la ’phags pa’i gsuṅ gis so | | cha lugs rnams kyaṅ maṅ du mdzad pa ste | ji ltar dri ba śin tu sñan pa’i ṅa rgyal bsam pa can du mkhyen pas rol mo mkhan gyi cha lugs daṅ | ji ltar gźan pa rdza mkhan (5)kha cig gis rdza sa’i rdza ma ’khor lo las phab ma thag tu skams par gyur pa de’i phyir ṅa daṅ ’dra ba rdza mkhan gyi bzo’i slob dpon med do źes ṅa rgyal skyes pa de’i bsam pa bcom ldan ’das kyis mkhyen pas rdza mkhan gyi cha lugs su sprul nas ’khor lo kho na las so btaṅ ba (6)dbaṅ ba mdzad do | | slar yaṅ saṅs rgyas kyi cha lugs su mdzad nas ṅa rgyal daṅ bral ba de ’dul bar mdzad do źes bya ba’o |
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=208aae64-f9a2-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login