You are here: BP HOME > TLB > BA: Daśabhūmikasūtra > record
BA: Daśabhūmikasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option
BA30-Dbh san, Vaidya (1967) 5
sarvatrānugataviniścayakauśalyapratilambhāya ca |
BA-Dbh chi, Dharmarakṣa 法護譯 (297 A.D.), T.285 458b18
遊入一切諸佛至真善權方便,決眾結網。
BA31-Dbh tib, Kg phal chen li 71a3-4
thams cad du soṅ ba’i blo rnam par gdon mi za ba la mkhas pa rab tu thob par bya ba’i (4) phyir byin gyis brlab pa mdzad do ||
BA-Dbh eng, Honda (1968), Radher § 1D
20) attain the skill in all-penetrating exegesis.
BA-Dbh vyā chi, Vasubandhu/菩提流支 (508 A.D.), T.1522 125b8-10
五者無方便智對治始終,於五明處通達(9)分別故,如經[通達分別一切處法故。] 已說(10)何故加,
BA-Dbh vyā tib, Vasubandhu, Tg mdo ’grel ṅi 107a7-b1
rig pa’i gnas lṅa dag tu źugs (107b1) pa’i rnam par gtan la ’bebs pa rtogs par byed pas thabs mi śes pa’i gñen por rtsom źiṅ ’thob pa ni gaṅ gi phyir thams cad du źugs pa’i rnam par gtan la ’bebs pa thob par bya ba’i phyir źes gsuṅs pa’o ||
’di ni gaṅ gi phyir byin gyis brlab pa bstan pa’o ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e2fcea96-bb74-11e7-8793-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login