You are here: BP HOME > TLB > BA: Daśabhūmikasūtra > record
BA: Daśabhūmikasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option
BA30-Dbh san, Vaidya (1967) 5
sarvatrānugatabuddhyanutsargatāṃ ca |
BA-Dbh chi, Dharmarakṣa 法護譯 (297 A.D.), T.285 458b27-28
隨時便宜,暢眾疑心,普入一切諸佛所(28)念,
BA31-Dbh tib, Kg phal chen li 71b4
thams cad kyi rjes su soṅ ba’i blo’i rjes su ’gro ba ñe bar bsgrub pa mdzad do ||
BA-Dbh eng, Honda (1968), Radher § 1F
6) the non-abandonment of intellect which goes everywhere,
BA-Dbh vyā chi, Vasubandhu/菩提流支 (508 A.D.), T.1522 125c26-28
五者不雜辯(27)才,三種同相智常現前故,如經[與遍至一切(28)智處]故。
BA-Dbh vyā tib, Vasubandhu, Tg mdo ’grel ṅi 109a1
spyi’i mtshan ñid rnam pa gsum gyis rnam par śes pa rgyun mi ’chad par mṅon du byed pas kun nas ñon moṅs pa can ma yin pa’i spobs pa ni gaṅ gi phyir | thams cad kyi rjes su soṅ ba’i blo mi ’dor ba źes gsuṅs pa’o ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e307d943-bb74-11e7-8793-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login