You are here: BP HOME > TLB > BA: Daśabhūmikasūtra > record
BA: Daśabhūmikasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option
BA30-Dbh san, Vaidya (1967)
atha khalu vimukticandro bodhisattvaḥ punar eva vajragarbhaṃ bodhisattvam etam evārtham adhyeṣate sma
BA-Dbh chi, Dharmarakṣa 法護譯 (297 A.D.), T.285 459c20
(20)月解脫菩薩,復謂金剛藏:
BA31-Dbh tib, Kg phal chen li 75b4-5
de nas byaṅ chub sems dpa’ rnam par grol ba’i zla bas | yaṅ byaṅ (5) chub sems dpa’ rdo rje’i sñiṅ po la gsol ba btab pa ||
BA-Dbh eng, Honda (1968), Radher § 1N
N Then indeed Bodhisattva Vimukticandra again requested Bodhisattva Vajragarbha (to explain) this meaning.
BA-Dbh vyā chi, Vasubandhu/菩提流支 (508 A.D.), T.1522 129c8
(8)經曰:[爾時解脫月菩薩請金剛藏菩薩言:]
BA-Dbh vyā tib, Vasubandhu, Tg mdo ’grel ṅi 118a3-4
de nas byaṅ chub sems dpa’ rnam par grol ba’i zla bas byaṅ chub sems dpa’ rdo rje’i sñiṅ po la don de ñid kyi phyir yaṅ gsol ba btab (4) pa |
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e3376103-bb74-11e7-8793-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login