You are here: BP HOME > TLB > PP: Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā > record
PP: Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option1. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option2. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option3. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option4. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option5. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option6. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option7. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option8. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option9. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option10. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option11. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option12. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option13. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option14. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option15. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option16. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option17. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option18. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option19. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option20. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option21. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option22. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option23. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option24. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option25. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option26. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option27. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option28. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option29. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option30. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option31. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option32. Parivarta
San: Vaidya (1960) 78
punar aparaṃ bodhisattvayānikena kulaputreṇa vā kuladuhitrā vā evaṃ pariṇāmayitavyam - yac chīlaṃ yaḥ samādhir yā prajñā yā vimuktir yad vimuktijñānadarśanaṃ tadyathā aparyāpannaṃ kāmadhātau aparyāpannaṃ rūpadhātau aparyāpannam ārūpyadhātau nāpy atītaṃ nānāgataṃ na pratyutpannam |
Tib: Kg, brgyad stong, ka 107b5-7
de ltar rjes su yi rang nas rjes su yi rang ba dang ldan pa’i dge ba’i rtsa ba dag bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub tu yongs su bsngo’o zhes yongs su sngo bar byed na | rab ’byor yang chos rnams kyi chos nyid (6) gang yin pa de ni ’das pa ’am ma ’ongs pa ’am da ltar byung ba ma yin te | gang ’das pa dang ma ’ongs pa dang da ltar byung ba ma yin pa de ni dus gsum las nges par grol ba | gang dus gsum las nges par grol ba de ni yongs su bsngo ba dang mtshan mar bya ba dang dmigs par bya bar mi nus (7) shing | de ni mthong ba dang thos pa dang rtogs pa dang rnam par shes pa yang ma yin no ||
Chi: 鳩摩羅什 Kumārajīva, T. 227 548c26-29
復次菩薩應以隨喜福(27)徳如是迴向。如戒品定品慧品解脱品解脱(28)知見品。不繋欲界不繋色界不繋無色界。非(29)過去非未來非現在。
Eng: Conze (1973), corresp. ed. Mitra 1888 p. 153
Moreover, someone who belongs to the vehicle of the Bodhisattvas should turn over with the understanding that all morality, concentration, wisdom, emancipation, vision and cognition of emancipation, are unincluded in the world of sense-desire, the world of form, the formless world, and that they are not past, future, or present.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=74dbf15a-5528-11e4-856a-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login