You are here: BP HOME > TLB > PP: Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā > record
PP: Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option1. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option2. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option3. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option4. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option5. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option6. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option7. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option8. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option9. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option10. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option11. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option12. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option13. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option14. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option15. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option16. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option17. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option18. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option19. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option20. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option21. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option22. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option23. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option24. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option25. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option26. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option27. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option28. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option29. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option30. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option31. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option32. Parivarta
San: Vaidya (1960) 177
śāriputra āha - yadāyuṣman subhūte sarvārambaṇāni viviktāni ākhyātāni bhagavatā, tadā kasmād āyuṣman subhūte sārambaṇaiva cetanotpadyate nānārambaṇā? subhūtir āha - nimittīkṛtya āyuṣman śāriputra vidyamānam evārambaṇam ārambaṇīkṛtya sārambaṇaiva cetanotpadyate, nānārambaṇā |
Tib: Kg, brgyad stong, ka 263a7-263b6
rigs kyi bu de’i phyir khyod kyis brtson ’grus ’di nyid dang spro ba ’di nyid dang don du gnyer ba ’di nyid dang ’dod pa ’di lta bu nyid kyis rjes su ’brang zhing shar phyogs nyid du song shig dang | rigs kyi bu ’di nas dpag tshad lnga brgya na spos dang ldan pa zhes bya ba’i grong khyer rin po che (263b1) sna bdun gyi rang bzhin gyi ra ba rim pa bdun gyis bskor ba | ’obs rim pa bdun dang shing ta li ’phreng ba rim pa bdun gyis yongs su bskor ba | chur dpag tshad bcu gnyis zheng du dpag tshad bcu gnyis yod pa ’byor ba rgyas pa bde ba lo legs pa skye bo mang po dang mis gang (2) ba | bar gyi tshong khang gi phreng ba ri mo sna tshogs su bris pa lta bur blta na sdug pa phigs par gyur pa mnyam zhing mtshungs pa | skye bo dang khyogs kyi bzhon pa dang rkang gis ’gro ba’i gnas ’dzer dog med par gnas pa lnga brgya dag gis legs par bsgrubs pa | grong khyer gyi (3) khor yug tu zhol gyi phyir rin po che sna bdun gyi rang bzhin gyis bskor la | rin po che sna bdun gyi rang bzhin gyi ra ba de dag gi mda’ yab rnams ni ’dzam bu’i chu bo’i gser las byas pa | mtho zhing tshad dang ldan pa mda’ yab thams cad kyi rtse mo las kyang rin po che sna bdun gyi (4) rang bzhin gyi shing skyes te | rin po che sna tshogs bkra ba’i shing thog gi ’bras bu chags pa | mda’ yab las shing skyes pa thams cad las kyang rin po che’i rang bzhin gyi thag gu byung bas mda’ yab gnyis pa’i shing gzhan dang ’brel pa thams cad dang ldan pa’i grong khyer de gser (5) gyi dril bu g.yer ka’i dra bas khebs te | dril bu g.yer ka’i dra ba de dag la rlung gis btab na sgra ’jam zhing snyan pa yid du ’ong ba dag ’byung ba ’di lta ste | dper na yan lag lnga dang ldan pa’i rol mo sna tshogs pa | rol mo mkhan mkhas pas brdungs shing blangs na sgra (6) ’jam zhing snyan pa yid du ’ong ba dag ’byung ba de bzhin du | dril bu g.yer ka’i dra ba de dag la rlung gis btab na sgra ’jam zhing snyan pa yid du ’ong ba dag ’byung ste | sgra des sems can de dag rtse dga’ zhing dga’ mgur spyod do ||
Eng: Conze (1973), corresp. ed. Mitra 1888 p. 358
Sariputra: Since the Lord has described all objective supports as isolated [without an inherent relation to a subject], how can an act of will arise only with objective support, and not without? Subhuti: An act of will is raised only with an objective support, and not without, in the sense that one treats an actually non-existent objective support as a sign, as an objective support.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=798afea8-5528-11e4-856a-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login