Chānd-Anq-Dup, 1801-02, p. 18Et danaï (doctus), qui hanc vocem oum (esse) adkiteh ut scivit, cum (super) eo maschghouli (meditationem) facit, cum omni desiderio (ad omne desiderium) pervenit.
Chānd-Mül, 1879-8414. He who knows this, and meditates on the syllable Om (the imperishable udgitha) as the breath of life in the mouth, he obtains all wishes by singing. So much for the udgitha (Om) as meditated on with reference to the body.
Chānd-Śaṃ, 8th c. A.D.tathānyo ’pyudgātā’gātā ha vai kāmānāṃ bhavati evaṃ vidvānyathoktaguṇaṃ prāṇamakṣaramudgīthamupāste tasyaitaddṛṣṭaṃ phalamuktam | prāṇātmabhāvastvadṛṣṭam"devo bhūtvā devānapyeti"iti śrutyantarātsiddhamevetyabhiprāyaḥ | ityadhyātmametadātmaviṣayamudgīthopāsanamityuktopasaṃhāro ’dhidaivatodgīthopāsane vakṣyamāṇe buddhisamādhānārthaḥ || 14 ||
iti chāndogyopaniṣacchāṅkarabhāṣye prathamādhyāyasya dvitīyaḥ khaṇḍaḥ
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cb96846f-8e41-11ee-937a-005056a97067