Chānd-DSh, 1657, p. 112-113هنس پسین گفت: اینقدر تعریف این راجه کردی ، مگر این ریکوا رکهیشر است ؟ گفت : ریکوا چطور رکهیشری است ؟ ، تعریف او بکن ۰
Chānd-Anq-Dup, 1801-02, p. 28Hens posterior dixit: hoc quantùm notum (gratumque) hunc Radjah (illius elogium) fecisti: sed hoc τῷ Djang rek’heschir est (convenit). Hens prior dixit: Djang quomodó (qualis) rek’heschir est? notum illum fac (cognoscendum dederis). (29)
Chānd-Mül, 1879-843. The other answered him: 'How can you speak of him, being what he is (a raganya, noble), as if he were like Raikva with the car?'
Chānd-Śaṃ, 8th c. A.D.tam evam uktavantaṃ para itaro ’gragāmī pratyuvācāre nikṛṣṭo ’yaṃ rājā varākastaṃ kamu enaṃ santaṃ kena māhātmyena yuktaṃ santam iti kutsayaty enam evaṃ sabahumānam etadvacanam āttha raikvam iva, sayugvānaṃ saha yugvanā gantryā vartata iti sayugvā raikvaḥ | tam ivātthainam | ananurūpam asminn ayuktam īdṛśaṃ vaktuṃ raikva ivety abhiprāyaḥ | itaraś cāha-yo nu kathaṃ tva yocyate sayugvā raikva ity uktavantaṃ bhallākṣa āha śṛṇu yathā sa raikvaḥ || 3 ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cc54d8d2-8e41-11ee-937a-005056a97067