You are here: BP HOME > CM > Old Persian-Elamite-Akkadian: Darius Behistun Inscription > record
Old Persian-Elamite-Akkadian: Darius Behistun Inscription

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionColumn I
Click to Expand/Collapse OptionColumn II
Click to Expand/Collapse OptionColumn III
Click to Expand/Collapse OptionColumn IV
Click to Expand/Collapse OptionColumn V
Old Persian
𐎢𐎫𐎠 𐏓 𐏑 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹 𐏓 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎽𐎢𐎻𐎡𐎫 𐏓 𐎴𐎮𐎡𐎫𐎲𐎡𐎼 𐏓 𐎴𐎠𐎶 𐏓 𐎠𐎡𐎴𐎡𐎼𐏃𐎹(78)𐎠 𐏓 𐎱𐎢𐏂 𐏓 𐏃𐎢𐎺 𐏓 𐎢𐎭𐎱𐎫𐎫𐎠 𐏓 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎼𐎢𐎺 𐏓 𐎣𐎠𐎼𐎶 𐏓 𐎠𐎺𐎰𐎠 𐏓 𐎠𐎯𐎢𐎽𐎢𐎪𐎡𐎹 𐏓 𐎠𐎭𐎶 𐏓 𐎴𐎲(79)𐎢𐎤𐎭𐎼𐎨𐎼 𐏓 𐎠𐎷𐎡𐎹 𐏓 𐏃𐎹 𐏓 𐎴𐎲𐎢𐎴𐎡𐎫𐏃𐎹𐎠 𐏓 𐎱𐎢𐏂 𐏓 𐎱𐎿𐎠𐎺 𐏓 𐎣𐎠𐎼 𐏓 𐏃𐎹 𐏓 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎽𐎢𐎻𐎡𐎹 (80) 𐏓 𐏃𐎽𐎢𐎺 𐏓 𐎠𐎲𐎡𐎹 𐏓 𐎠𐎺𐎶 𐏓 𐎴𐎮𐎡𐎫𐎲𐎡𐎼𐎶 𐏓 𐎠𐏁𐎡𐎹𐎺 𐏓 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎽𐎢𐏁 𐏓 𐏃𐎷𐎡𐏂𐎡𐎹 𐏓 𐎠𐎲𐎺 𐏓 𐎧(81)𐏁𐏂𐎶 𐏓 𐎫𐎹 𐏓 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎼𐎢𐎺 𐏓 𐏃𐎢𐎺 𐏓 𐎠𐎥𐎼𐎲𐎠𐎹𐎫𐎠 𐏓
Old Persian norm., 6th c. B.C. I §19
1.77-81: utā I martiya Bābiruviya Naditabaira nāma *Ainairahạyā puça hauv udapatatā Bābirauv kāram avaθā adurujiya adam Nabukudaracara amiy haya Nabunaitahạyā puça pasāva kāra haya Bābiruviya haruva abiy avam Naditabairam ašiyava Bābiruš hamiçiya abava xšaçam taya Bābirauv hauv agạrbāyatā
English, Sharp
And one man, a Babylonian, Naditabaira (Nidintu-Bel) by name, the son of Ainaira – he rose up in Babylon. To the people thus he lied, - "I am Nabukudrachara (Nebuchadrezzar), the son of Nabonaita (Nabonidus). "After that, the Babylonian people all went over to that Nidintu-Bel. Babylon became rebellious; he seized the kingdom that (was) in Babylon.
Elamite, Saber Amiri § 15b
15b. a-ak ku-ut-ta2 dišru-uh ki-ir dišnu-ti-ut-be-ul hi-še dišba-bi3-li-ir-ra dišha-a-na-a-ra dišša2 ak-ri [hu]-pir2-ri ba-bi3-li i-ma-ka4 dištaš-šu-ip2-pe2 hi zi2-la ap-pi ir ti-tuk-ka4 na-an-ri dišu2 dišnab-ku-tur-ru-sir DUMU nab-bu-ni-da-na [me]-ni dištaš-šu-ip2 ap-pa dišba-bi3-li-ip mar-ri-ta2 dišnu-ti-ut-[be]-ul hu-pir2-ri-ik-ki pa-ri-iš me-ni dišba-bi3-li-ip pe3-ip-ti-ip dišLUGAL-me ap-pa dišba-bi3-li-ip-pe3 hu-pir2-ri mar-ri-iš
English from Elamite, Saber Amiri §
one man Nidintu-Bēl by name, a Babylonian, Ḫanara, his son, he rose up in Babylon and (to) the people, thus, to them lied (and) said: I (am) Nebuchadnezzar, son of Nabonidus. Then all the Babylonian people went (over) to that Nidintu-Bēl. Then the Babylonians rebelled. He held kingship of the Babylonians.
Akkadian line 31-32
al-la I-en LU2 dišni-din-tu-dEN DUMU-šu2 ša2 [diš] kin-NUMUN [x x] za-za-ak-ku šu-u ina DIN-TIRki it-ba-am-ma ana u2-qu i-par-ra-aṣ um-ma ana-ku (32) dišdmuati-nig2-du-uri3 DUMU-šu2 ša2 dišdmuati-ni2-tuk LUGAL DIN-TIRki u2-qu ša2 DIN-TIRki a-na dišni-din-tu2-den a-ga-šu-u it-ta-lak DIN-TIRki it-te-ki-ir ana LUGAL-u2-tu DIN-TIRki iṣ-ṣa-bat
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=304fa984-af4d-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login