You are here: BP HOME > CM > Old Persian-Elamite-Akkadian: Darius Behistun Inscription > record
Old Persian-Elamite-Akkadian: Darius Behistun Inscription

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionColumn I
Click to Expand/Collapse OptionColumn II
Click to Expand/Collapse OptionColumn III
Click to Expand/Collapse OptionColumn IV
Click to Expand/Collapse OptionColumn V
Old Persian
𐎰𐎠𐎫𐎡𐎹 𐏓 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎺𐎢𐏁 𐏓 𐎧𐏁𐎠𐎹(22)𐎰𐎡𐎹 𐏓 𐏑 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹 𐏓 𐎺𐏃𐎹𐏀𐎭𐎠𐎫 𐏓 𐎴𐎠𐎶 𐏓 𐎫𐎠𐎼𐎺𐎠 𐏓 𐎴𐎠𐎶 𐏓 𐎺𐎼𐎭𐎴𐎶 (23) 𐏓 𐎹𐎢𐎫𐎡𐎹𐎠 𐏓 𐎴𐎠𐎶𐎠 𐏓 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢𐏁 𐏓 𐎱𐎠𐎼𐎿𐎡𐎹 𐏓 𐎠𐎺𐎭𐎠 𐏓 𐎠𐎭𐎠𐎼𐎹 𐏓 𐏃(24)𐎢𐎺 𐏓 𐎯𐎢𐎻𐎡𐎫𐎡𐎹𐎶 𐏓 𐎢𐎭𐎱𐎫𐎫𐎠 𐏓 𐎱𐎠𐎼𐎿𐎡𐎹 𐏓 𐎣𐎠𐎼𐏃𐎹𐎠 𐏓 𐎠𐎺𐎰𐎠 (25) 𐏓 𐎠𐎰𐏃 𐏓 𐎠𐎭𐎶 𐏓 𐎲𐎼𐎮𐎡𐎹 𐏓 𐎠𐎷𐎡𐎹 𐏓 𐏃𐎹 𐏓 𐎤𐎢𐎼𐎢𐏁 𐏓 𐎱𐎢𐏂 𐏓
Old Persian norm., 6th c. B.C. III §7
3.21-25: θātiy Dārayavauš xšāyaθiya I martiya Vahạyazdāta Tāravā nāma vardanam Yautiyā nāmā dahạyāuš Pārsaiy avadā adāraya hauv duvitīyam udapatatā Pārsaiy kārahạyā avaθā aθaha adam Bạrdiya amiy haya Kurauš puça
English, Sharp
Darius the King says: One man, Vahyazdâta by name - I (there is) a town, Târavâ by name, (in) a district, Yautiyâ by name, in Persia - there he dwelt. He rose up the second time in Persia. To the people thus he said, "I am Smerdis, the son of Cyrus."
Elamite, Saber Amiri § 33a
33a. a-ak [dišda-ri-ia-ma-u-iš dišLUGAL na-an-ri dišru-uh ki-ir diš]mi-iš-da-ad-da hi-še HAL-[MEŠ dištur]-ra-u2-ma hi-še dišia-u2-ti-ia-iš hi-še [par2-šipx(Eš)]-ik-ki ha-mi mur-[ta2-ak hu-pir2-ri ša2-rak 2(diš)-um]-me-ma dišpar2-šipx(Eš)-ik-ki [i]-ma-ka4 [dištaš-šu]-ip2-pe3 ap ti-ri-iš na-an-ri dišu2 dišbir3-ti-ia DUMU ku-raš2-na ma-ra#
English from Elamite, Saber Amiri §
And Darius the king says: One man, Mišdada by name, (in) the town, Turrauma by name, (in) Yautiyaš by name, in Persia, dwelled. He again(?) a second time(?) rose up in Persia and to the people said: I (am) Smerdis, the son of Cyrus.
Akkadian line 71-72
dišda-ri-ia-muš LUGAL ki-a-am i-qab-bi diš-en LU2 dišu2-mi-iz-da-a-tu4 šu-um-šu2 lu2par-sa-a-a [ina] irita-ar-ma šu-um-šu2 [ina kuria-u2-ti-ia šu-um-šu2 ina kurpar-su a-ši-ib šu-u2 it-ba-am-ma ina kurpar-su i-qab-bi a-na u2-qu (72) um-ma a-na-ku dišbar-zi-ia DUMU-[šu2 ša2] dišku-ra-aš2 LUGAL KUR-[KUR]
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=305e28a6-af4d-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login