SOLNESS.
Å, her er nu ikke så svært rundeligt med plads heller. Nå, det får nu være som det vil. Men jeg træder aldrig tilbage! Viger aldrig for nogen! Aldrig frivilligt. Aldrig i denne verden gør jeg det!
SOLNESS.
Oh, there’s not so very much room to spare either. But, be that as it may--I will never retire! I will never give way to anybody! Never of my own free will. Never in this world will I do that!
SOLNESS.
O so reichlicher Platz ist denn doch nicht da. Na, dem mag nun sein wie ihm will. Aber ich trete niemals zurück! Weiche niemals vor irgend jemand! Niemals freiwillig! Niemals bei meinen Lebzeiten thu' ich so 'was!
索尔尼斯
并没有富余的地位。可是,不管怎么样,我绝不让位! 对谁,我都不退让! 我绝不甘心自愿让位!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=6970a902-b6d2-11e0-ab97-001cc4df1abe