You are here: BP HOME > MI > Bygmester Solness (The Master Builder) > record
Bygmester Solness (The Master Builder)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
SOLNESS
(højt).
Kom ind!
(Hilde Wangel kommer ind gennem forstuedøren. Hun er af middels højde, smidig, og fint bygget. Lidt brunet af solen. Klædt i turistdragt, med ophæftet skørt, udslået matroskrave og en liden sømandshat på hodet. Randsel på ryggen, plæd i rem og lang bergstok.)
SOLNESS.
[Loudly.]
Come in.
[HILDA WANGEL enters by the hall door. She is of middle height, supple, and delicately built. Somewhat sunburnt. Dressed in a tourist costume, with skirt caught up for walking, a sailor’s collar open at the throat, and a small sailor hat on her head. Knapsack on back, plaid in strap, and alpenstock.]
SOLNESS
(laut).
Herein!
HILDE WANGEL
(tritt durch die Vorzimmerthür ein; sie ist von mittlerer Größe, geschmeidig, fein gebaut, von der Sonne ein wenig gebräunt; Touristenanzug, das Kleid ein bißchen aufgeschürzt, umgeschlagenen Matrosenkragen, ein Seemannshütchen auf den Kopf, Ranzen auf dem Rücken, Plaid in einem Riemen, und mit einem langen Bergstock).
索尔尼斯
(高声)
进来。
(希尔达•房格尔从外厅门上。她是中等身材,苗条娇弱,皮肤有点晒黑。身上穿着旅行衣服,为了走路方便,裙子卷了起来,敞胸的水手领子,头上戴一顶小水手帽,背着个背包和用皮带扎紧的长围巾,手里拿着一根爬山手杖。)
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=69d8bf7e-b6d2-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login