RAGNAR
(undertrykker et spottende smil).
De vil da vel aldrig selv –?
RAGNAR.
[Suppresses a mocking smile.]
You don’t mean that you yourself--?
RAGNAR
(unterdrückt ein spöttisches Lächeln).
Sie wollen doch nicht selber –?
瑞格纳
(想嘲笑他,勉强忍住)
难道你自己想--- ?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=6b70c8cc-b6d2-11e0-ab97-001cc4df1abe