PASTOR MANDERS.
Hvad de skal gøre? Jo, herr Alving, jeg skal sige Dem, hvad de skal gøre. De skulde holdt sig fra hinanden fra først af, – skulde de!
PASTOR MANDERS.
Was sie thun sollen? Ja, Herr Alving, ich werde Ihnen sagen, was sie thun sollen. Sie sollten sich von Anfang an fern geblieben sein, -- das sollten sie.
MANDERS.
What are they to do? Let me tell you, Mr. Alving, what they ought to do. They ought to exercise self-restraint from the first; that is what they ought to do.
DOM. MANDERS.
Wat ze moeten doen? Wel, mijnheer Alving, ik zal u zeggen wat zij moeten doen. Zij moesten van ’t begin af aan elkaar vermeden hebben,... dàt moesten ze!
曼德
叫他们怎么办?阿尔文先生,让我告诉你他们应该怎么办。他们一起头就应该管住自己。这才是他们应该做的事。
ماندرز:
ما عساهما ان يفعلا ؟ أقول لك يا مستر الفينج ، ما يمكن ان يفعلاه . كان يجب عليهما الابتعاد عن بعضهما منذ البداية – هذا ما كان يجب عمله.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=b9f7be4c-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe