FRU ALVING
(ved vinduet).
Ja, dette med lov og orden! Jeg tror mangengang, det er det, som volder alle ulykkerne her i verden.
FRAU ALVING
(am Fenster stehend).
Ach ja, die Ordnung und das Gesetz! Manchmal glaube ich beinahe, daß diese beiden alles Unglück hier auf Erden stiften.
MRS. ALVING.
[At the window.]
Oh, that perpetual law and order! I often think that is what does all the mischief in this world of ours.
MEVR. ALVING
(bij het raam).
Ja, die wet en die orde! Ik denk dikwijls dat juist die alle onheil in de wereld stichten.
阿尔文太太
(在窗口)
喔!老是法律和秩序!我时常想这世界上作怪害人的东西就是法律和秩序。
مسز الفينج:
( بالقرب من النافذة )
كل هذا الحديث عن القانون و النظام كثيرا ما أظن انه السبب في كل الشقاء في العالم.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ba30278c-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe