FRU ALVING.
Lad os ikke ta’ det så almindeligt. Lad os spørge: skal Osvald agte og elske kammerherre Alving?
FRAU ALVING.
Nehmen wir die Sache nicht so allgemein. Fragen wir hingegen: soll Oswald Alving den Kammerherrn Alving ehren und lieben?
MRS. ALVING.
Do not let us talk in such general terms. Let us ask: Ought Oswald to love and honour Chamberlain Alving?
MEVR. ALVING.
Laat ons het niet zoo in het algemeen nemen. Laat ons de vraag stellen: moet Oswald den kamerheer Alving achten en liefhebben?
阿尔文太太
咱们别说这种空泛话。咱们要问:欧士华应该不应该敬爱阿尔文爵爷?
مسز الفينج:
دعنا نترك التعميم بهذا الشكل . دعنا نسأل: {هل يجب على أوزفولد حب و احترام الكابتن الفينج}؟
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ba350a5e-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe