BRACK.
Han skal ha’ gjort voldsom modstand. Skal ha’ slåt en af konstablerne på øret og revet hans frakke istykker. Så måtte han da med på stationen også.
BRACK.
He seems to have made a violent resistance--to have hit one of the constables on the head and torn the coat off his back. So they had to march him off to the police-station with the rest.
BRACK.
Er soll sich gewaltsam widersetzt haben. Soll einem von den Constablern eine hinters Ohr gehauen und ihm den Rock zerrissen haben. So mußte er denn mit auf die Polizeiwache obendrein.
勃拉克
因为听说他抗拒得很厉害---打坏了一个警察的脑袋,还撕破了他的制服,所以后来他们只好把他和其余那些人一齐抓进了警察局。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=39e6e8f8-9d15-11e0-b698-001cc4df1abe