RITA
(skotter mørkt til Allmers).
Hører du det, Alfred? (vender sig til Borghejm.) Jeg tør vædde på, at det er onde øjne, som har spillet Dem et puds her.
RITA.
[Glances darkly at ALLMERS.]
Do you hear that? [Turns to BORGHEIM.] I’ll wager it is some one with the evil eye that has played you this trick.
RITA
(sötét pillantással Almersre)
Hallod, Alfréd? Fogadni mernék, hogy gonosz igézet rontotta meg kilátásait.
吕 达
(影影绰绰地瞟了沃尔茂一眼)
你听见没有?(转身向博杰姆)我敢打赌,这一定是有个长着凶眼的人跟你捣乱。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5e35faa0-ba9d-11e0-ab97-001cc4df1abe