HILMAR TØNNESEN.
Ja, at fremmede således trænger sig ind på vore enemærker. Og at en af byens egne sagførere kan låne sig til sligt! Nu blir det altså udenbys folk, som går af med fordelen.
HILMAR.
Ja, daß Fremde sich so in unsere Gegend eindrängen, und daß gar ein Rechtsanwalt unserer Stadt sich zu so etwas hergeben kann! Also Fremde werden jetzt die Beute davontragen.
HILMAR.
Yes, to have strangers putting their fingers into our pie--and one of our own local lawyers lending himself to such a thing! And now it will be outsiders that will get all the profits!
希尔马
真丢脸,咱们的油水让外头人白蘸。并且还有本地律师给他们卖力气!肥水都落在别人的田地里了。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=86f09e86-c1a1-11e0-ab97-001cc4df1abe