GODSEJER ULFHEJM
(ler hånligt).
Det der, – det skal betyde menneskeføde, det! Mælkeblande og mygt, klissent brød. Nej, De skulde se mine kammerater æde! Har De lyst til at se på det?
ULFHEIM.
[Laughs scornfully.]
That stuff there--is that what you call food for human beings! Milk and water and soft, clammy bread. Ah, you should see my comrades feeding. Should you like to see it?
乌尔费姆
(嘲笑)
那种食料! 这叫作人吃的东西吗! 搀水牛奶、黏糊糊的面包! 啊,你应该看看我的伙伴怎么吃东西。你爱不爱看?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1df83828-bad8-11e0-ab97-001cc4df1abe