MORTENSGÅRD.
Det også? Nej, kære herr pastor –. Undskyld mig, – men den side af sagen er det ikke værdt at røre ved.
MORTENSGÅRD.
Das auch? Nein, lieber Herr Pastor –. Verzeihen Sie, – aber diese Seite der Sache verdient nicht berührt zu werden.
MORTENSGAARD.
That, too? No, my dear Mr. Rosmer--you must excuse me--but it is not worth touching on that side of the matter.
摩腾斯果
这件事也宣布?亲爱的牧师,对不起,不行。我觉得犯不上提起事情的那方面。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5c68a8e2-c18e-11e0-ab97-001cc4df1abe