ROSMER
(rejser sig).
Nye forhold? (går henover gulvet, standser ved døren og kommer så tilbage.) Et spørsmål falder mig ind. Har ikke du også gjort dig det spørsmål, Rebekka?
ROSMER
steht auf.
Neue Verhältnisse! Geht durchs Zimmer, bleibt an der Tür stehen und kommt dann zurück. Eine Frage fällt mir ein. Hast Du Dir nicht auch die Frage gestellt, Rebekka?
ROSMER
(getting up).
New ties! (Walks across the room, turns at the door and comes back again.) A question occurs to my mind. Has it not occurred to you too, Rebecca?
罗斯莫
(站起来)
新的关系? (走过去,在门口站了一站,又走回来) 我心里想起了一个问题。吕贝克,不知你也想起过没有?
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=5cab6740-c18e-11e0-ab97-001cc4df1abe